NederlandsNederlandsEnglishEnglish
Expand search form

PODCASTS OVER ECOLOGISCH TUINIEREN EN PERMACULTUUR

Discutafel maakt groene audio. Luister naar onze podcast!
Blogs

Naamgeving in de plantkunde

Zaadzakjes

Officiële plantennamen staan in zogenoemde nomenclatuurcodes. Het is handig om daar iets van te weten.

Je speurt in de plantenwinkel of webshop naar planten of zaden. Ze moeten passen bij jouw tuinierstijl en omstandigheden. De namen zijn zoiets als ‘Allium schoenoprasum‘, ‘Tropaeolum majus’ of ‘Citrullus lanatus ‘Sugar Baby’.

  • Waar komen deze plantennamen vandaan?
  • Waarom die Latijnse termen, terwijl jij genoeg hebt aan ‘bieslook’, ‘Oost-Indische kers’ of ‘watermeloen’?

Tuinier je natuurvriendelijk? Om dit te kunnen beamen, moet je ook iets weten over plantkunde en natuur. Met basiskennis over planten op zak kan je gemakkelijker keuzes maken. Voor je tuin, natuurlijk. En bijvoorbeeld ook voor je inkoopgedrag in de winkel.

In een serie blogs delen we basale kennis over plantkunde.
Deze keer: het waarom van naamgeving in de plantkunde, en de vindplekken van deze officiële namen.

Nomenclatuurcodes

Plantennamen zijn officieel geregeld. In de wetenschap en in het groene bedrijfsleven zijn hierover vaste regels afgesproken. We noemen zo’n geordend systeem van naamgeving ook wel ‘nomenclatuur’.
Plantennamen zijn vastgelegd in nomenclatuurcodes. Ook de schrijfwijze van die plantennamen is in die codes geregeld.

Die naamgeving in de plantkunde is relevant voor zowel hobbytuinder als groene professional. Je kunt uit de woorden namelijk gegevens afleiden over de planten en hun herkomst. Misschien wil je weten in hoeverre het een plant uit de natuur is, of uit het laboratorium.
Meer weten? Lees op deze website alle blogs over naamgeving in de plantkunde en ga ook naar de genoemde links.

ICN en ICNCP

Voor jou als natuurvriendelijk tuinier of als groene professional zijn vooral 2 nomenclatuurcodes relevant:

  • ICN, met wetenschappelijke namen, zeg maar: namen van wilde planten
  • ICNCP met namen voor gekweekte planten

Eenduidigheid

De zin van nomenclatuurcodes zal duidelijk zijn. De plantnaam uit de code heeft voor iedereen die ermee werkt dezelfde, unieke betekenis. Ieder weet precies over welke plant het gaat.
Dat is heel praktisch in de communicatie. Voor wetenschappers, boeren, kwekers … en voor jou als consument.

Latijn en volkstaal

Je vraagt je mogelijk af, waarom in nomenclatuurcodes ook dat ondoorgrondelijke Latijn voorkomt. Met de keuze voor een dode taal omzeil je grotendeels de verwarring die zou optreden door de dynamiek rond een levende taal. Denk bijvoorbeeld aan dialecten, vertalingen, meer volksnamen voor één en dezelfde soort, of cultuur-historische ontwikkelingen die bepaalde termen ineens beladen kunnen maken.

Wilde planten: Latijn

In de ICN, de code met wetenschappelijke naamgeving, staan termen in het Latijn. Botanische tuinen hebben een wetenschappelijke functie; daarom zie je er naambordjes in het Latijn.

Gekweekte planten: ook volkstaal

De ICNCP, de code voor namen van gekweekte planten, kent ook naamsdelen in volkstalen zoals het Engels. Je zult ze veelvuldig tegenkomen in tuincentra en catalogi van (zaad)leveranciers.

Links

Vorig bericht

Discutafel podcast 112: a visit to Pinetum Blijdenstein

Volgend bericht

Discutafel podcast 113: Groenexpo Bloem & Tuin: op weg naar vernieuwing?

Misschien heb je interesse in ...